Catira
21 may 2016

O‘zbekistonda nima uchun ona tiliga e'tibor yo‘q?

O‘zbek rasmiylari milliy til rivoji va rag‘batini hukumat farmonlari, qarorlari bilan ochilgan universitet va uning tarkibida ochilgan o‘zbek tili fakultetlar bilan izohlashadi.

Biroq real hayotda, odamlar zehniyatida tilni o‘zlashtirishda sustlik mavjud, odamlarda o‘zbek tilida o‘qish, yozish, gapirish ehtiyoji rag‘batlantirilayotgani sezilmaydi.

Yoki ayni hukumat qarorlari, rasmiylarning harakatlari ona tili va davlat tili hisoblangan o‘zbek tili inqiroziga xizmat qilayotganday tuyuladi.

O‘zbek imlosi bilan kelib chiqqan muammolar

1993 yili o‘zbek tili lotin imlosiga o‘tdi. Hukumatning bu qarori, shu davrgacha mavjud kutubxonalardagi milliy adabiyotni, ya'ni minglab kitoblarni lotin imlosida qayta nashr etishni taqozo qilgan edi.

Biroq bunday bo‘lmadi. Bu qaror tom ma'noda o‘sha yili maktabga borgan, bugun esa voyaga yetib jamiyatning turli jabhalarda ishlayotgan yoshlarni mumtoz adabiyotni o‘z tilida o‘qishdan mahrum qildi.

Uzoq va yaqin o‘zbek millati tarixida imlo almashuvi ilk hodisa emas. Qadimiy runiy imlodan arab tiliga o‘tgan turkiy imlo 1926 yili Bokuda o‘tgan turkshunoslar qurultoyida lotin alifbosiga o‘tdi.

Lekin turkiy umumiy imlo g‘oyasi SSSRda uzoqqa bormadi. 1940 yilning 8 mayida Oliy Kengashning III sessiyasi qarori bilan o‘zbek tilini rus grafikasidagi imloga o‘tish haqida qonun qabul qilindi.

«Eski tos, eski hammom»

1991 yilning noyabriga kelib, SSSR qulaganidan keyin, tag‘in sho‘rolar tarkibida bo‘lgan turkiy xalqlar lotin imlosiga o‘tish g‘oyasi bilan chiqa boshlashdi.

1993 yilning 2 sentyabrida O‘zbekiston hukumati «O‘zbek tilini lotin imlosiga asoslangan alifboga o‘tkazish haqida» qaror qabul qildi.

Biroq umum o‘zbek zehniyatida bu o‘zgarishlar salbiy qarshi olindi.

Amalda eski mafkura bilan qolgan o‘zbek rasmiylari ish yuritishni rus tili ustivorligida olib borishdan va o‘zbek kitoblarini qayta chop etmaslikdan manfaatdordek ko‘rinishmoqda.

Shuningdek, Internetda ham sifatli o‘zbek resurslari, media kontentlari yaratilayotgani ko‘zga tashlanmayapti. Buning oqibati bo‘laroq, ayniqsa o‘zbekistonlik bolalar va o‘smirlarning tili na adabiy til, na so‘zlashuv tili normalaridan mutlaqo yiroq tarzda rivojlanmoqda.

Rassom Elsevar
Eltuz.com

Tag‘in o‘qing
18 noyabr 2020
Ertalab mosh sotdim. Ko‘p emas, besh yuz kilo. Moshimni sotib olgan tadbirkor yigit: «Moshning pulini bugun kechga o‘zim uyingizga ...
18 mart 2020
Rassom Kirpi
9 dekabr 2023
Aziz vatandoshlar, Barchangizni 2023 yil 9 dekabr, Shanba kuni, soat 16.00-20.00 da O‘zbekiston Respublikasi Konstitutsiyasi qabul qilingan kun munosabati ...
5 noyabr 2019
«– Eee, Fozilbek, uzr, umuman tanimabman-a, – dedim va yelkasiga qoqib qo‘ydim. Shu payt Fozil birdaniga ingrab yubordi. – Nima bo‘ldi, Fozilbek? Yara bormidi yelkangizda?  ...
Bloglar
22 noyabr 2024
Qudratlar ayrilgan tuzum, ya'ni demokratiya avtokratiyadan yaxshidir. Bu gapni aytaverib tilim qavardi. Demokratik jamiyat bo‘lgan ...
28 oktyabr 2024
(Eltuzga telegram orqali kelgan maktub) “Xorazm viloyati Urganch tumanlararo sud raisi Yo.A.Almosov janobi oliylarining bugungi ...
24 oktyabr 2024
Bir odam hammaga yaxshilik qilishga so‘z beribdi. Qo‘shnisi kelib uni otini so‘rab olib minib ketganicha ...